martes, julio 29, 2008
como en los '70
ANTES QUE EL DIABLO SEPAS QUE ESTÁS MUERTO
El veterano Sidney Lumet (flamantes 84 años, director de “Serpico” y “Tarde de perros” entre otras) vuelve al ruedo con un thriller al estilo de los '70, con quiebres en la estructura temporal del relato, al estilo Tarantino. Un elenco de lujo y una historia que promete como planteo. Pero el resultado es apenas mediano. Por algún motivo, las partes de este rompecabezas no terminan de ensamblar y “Antes que el diablo...” termina siendo un filme correcto, pero no brillante.
Andy y Hank son dos hermanos maduros, perdedores que esperan una oportunidad, una sola chance para encaminar su vida. A Hank (hábil para manipular a su hermano) se le ocurre una idea: asaltar la joyería de sus padres. Lo que es un plan simple, tan fácil como robarle un chupetín a un chico, termina desbarrancándose por una serie de decisiones y azares. La aparente solución es el comienzo del fin.
El guión de Kelly Matterson (primer guión para Hollywood) tiene los componentes para contar una gran historia. Pero, por algún motivo, cuesta encontrarle la vuelta a la historia. Es una película que, en los '70, hubiera sido un peliculón. Hoy le falta algo más. Diálogos brillantes, posiblemente. Mayor suspenso o conflicto dramático, tal vez. Pero es un misterio, porque hay mucha tensión entre los protagonistas, con conflictos cruzados. Uno esperaría que salieran más chispas de esa confluencia de voluntades.
Hay una visión muy desencantada de la sociedad, una mirada negra sobre la familia, como un círculo de mezquindades y rencores añejos. Los personajes (padres, hijos, madres, esposas, cuñados) dirimen cuentas impagas, cruces crueles, destilado de encono con corolario brutal en la escena final, al mando de Albert Finney.
Del elenco, poco para acotar, más que la corrección acostumbrada en un elenco notable. Una babita para Marisa Tomei (en osada escena inicial).
Escenas destacadas: la escena final en el hospital entre Hank y su padre; la escena inicial del robo.
Frases:
Creía que tenías pelotas. Ahora ni siquiera sé si te queda una.
-Andy.
-¿Sí?
-Ésa es la tienda de papá y mamá.
-Eso dije. Una operación en una tienda de familia.
-No puedes hacer eso.
-Sí, sí podemos. Piénsalo. Es perfecto. Entramos y salimos en un minuto.
Quiero cambiar mi vida. Sólo quiero... Eso es todo.
Todo salió mal, Andy.
Sabes, en la contabilidad de bienes raíces uno puede estudiar la lista de la A a la Z, y todo encaja. Todos los días, los cálculos coinciden. El resultado siempre equivale a la suma de sus partes. Es limpio, es claro, preciso, absoluto. Pero mi vida... no coincide. Es... Nada encaja con nada. Es... No soy la suma de mis partes. Mis partes no equivalen a mi ser, supongo.
-Consíguete un psiquiatra o una esposa.
-Ya tengo esposa.
-Consíguete un psiquiatra.
Es demasiado tarde para pensar.
-Escucha, dile a Danielle que la amo.
-Si la amaras, pagarías su pensión.
-No logré ser el padre que querías. Supongo que quería que fueras mejor que yo.
Y me dije que si te presionaba... Quizás no signifique nada para ti, pero quiero que sepas que en realidad te quiero. Y que... Que lo siento. Lo siento mucho.
-Lamento no haber sido el hijo que querías. Hiciste Io que pudiste. Aun así. Parece que siempre te agradó Hank. Él siempre fue mucho más problemático que yo.
-Era el menor.
-Sí.
-Nos necesitaba más.
-Sí, los necesitaba más.
-¿Estás seguro de que no fue su tierna apariencia?
-Fuiste el primero. Siempre es más difícil para el primero.
-Sí, eso dicen. Nunca sentí que pertenecía a la familia. Ustedes estaban hechos el uno para el otro. ¿Estás seguro de que soy hijo tuyo?
Siempre me asustó convertirme en él. ¡Toda mi vida! Toda mi vida contigo, y no es justo. No puede simplemente decir que lo siente y arreglarlo todo. Es demasiado tarde. ¡No es tan fácil! ¡No es justo! ¡No es justo, maldita sea!
El mundo es cruel, Charlie. Unos lo aprovechamos; otros quedan destruidos.
Por fin te diste cuenta de algo por tu propia cuenta.
-Si la matas a ella, tendrás que matarme a mí.
-No sería una mala idea. Sabes, de hecho, sería muy buena. Sabes que yo sé.
-¿Qué sabes?
-Yo sé.
-Lo siento. Lo arruiné todo. Hazlo. Hazlo. Adelante. Vamos. Me harías un favor.
-No fue mi intención lastimarla. Sólo necesitaba el dinero. Se suponía que no iban a usar un arma. Se suponía que ella no estaría en la tienda. Todo salió mal.
-Está bien, Andy. Está bien.
CONSEJO: esperar al DVD.
sábado, julio 26, 2008
frases de "Election"
La Triada es democrática. Elige a su Presidente
En los viejos tiempos, antes de las telecomunicaciones, el Presidente podía permanecer desconocido a los hermanos de su propia Triada y no ser identificado. El Bastón de Cabeza de Dragón ayudaba al Presidente a ser reconocido. Ahora, con el progreso, representa la autoridad. Festejé mucho cuando se me dio el Bastón. Cuando fui elegido en 1970, un gran banquete fue organizado por todos los hermanos. Incluso los detectives de la policía fueron invitados.
Este Bastón tiene más de cien años. Ha estado en manos de docenas de presidentes. Perderlo significaría perder la cara de la Sociedad.
La guerra es inminente
-Nos toca a nosotros decidir
-¡La policía decide quien puede hacer negocios!
-Mis Hermanos se quedarán sin trabajo. Entonces... ¿qué?
-Entonces, los arrestaremos a todos
-Wo Sing tiene 50 mil miembros. Las otras Triadas tienen 300 mil. Sin reglas y orden, ¿pueden las prisiones de Hong-Kong aguantar tanta gente?
Si robo a un hermano, seré asesinado. Si traiciono la confianza de mis Hermanos seré asesinado por diez mil cuchillos.
Los tiempos han cambiado. Los negocios lo son todo ahora. Los bandidos necesitan aprender a usar sus cerebros. Seré Presidente durante dos años. Muéstrame respeto. Haz lo que quieras después de mi mandato. Ayúdame. Tengo dinero. Recordaré esto.
Si empiezas una nueva Sociedad, pelearé contra ti. Con toda mi fuerza. Habrá un ataúd para ti y otro para mí. Puedes seguir conmigo o bajarte. Decide ahora.
-¿Amas al oro o a tu Hermano?
-Mi hermano
El honor deberá traer prosperidad. Aquellos sin honor... serán destruidos.
-¡No estaría aquí si no fuese por ti! No lo podría haber hecho yo sólo.
-¡Qué hipócrita! ¡Hagamos dinero juntos!
-¿Sabes el secreto para pescar?
-¿Cuál?
-¡Paciencia!
-Wo Sing podría tener más de un presidente. La mayoría de las otras Sociedades tienen dos o incluso cuatro. En pocas palabras: cuando uno tiene problemas, el otro puede liderar. Dos presidentes también incrementan los ingresos. Wo Sing se hará más poderosa
-Es una antigua tradición. Será difícil persuadir a los Tíos.
-¡Persuadámoslos juntos!
-¿Otro inconveniente?
-Apóyame. ¿Me apoyarás?
-Seguro
En los viejos tiempos, antes de las telecomunicaciones, el Presidente podía permanecer desconocido a los hermanos de su propia Triada y no ser identificado. El Bastón de Cabeza de Dragón ayudaba al Presidente a ser reconocido. Ahora, con el progreso, representa la autoridad. Festejé mucho cuando se me dio el Bastón. Cuando fui elegido en 1970, un gran banquete fue organizado por todos los hermanos. Incluso los detectives de la policía fueron invitados.
Este Bastón tiene más de cien años. Ha estado en manos de docenas de presidentes. Perderlo significaría perder la cara de la Sociedad.
La guerra es inminente
-Nos toca a nosotros decidir
-¡La policía decide quien puede hacer negocios!
-Mis Hermanos se quedarán sin trabajo. Entonces... ¿qué?
-Entonces, los arrestaremos a todos
-Wo Sing tiene 50 mil miembros. Las otras Triadas tienen 300 mil. Sin reglas y orden, ¿pueden las prisiones de Hong-Kong aguantar tanta gente?
Si robo a un hermano, seré asesinado. Si traiciono la confianza de mis Hermanos seré asesinado por diez mil cuchillos.
Los tiempos han cambiado. Los negocios lo son todo ahora. Los bandidos necesitan aprender a usar sus cerebros. Seré Presidente durante dos años. Muéstrame respeto. Haz lo que quieras después de mi mandato. Ayúdame. Tengo dinero. Recordaré esto.
Si empiezas una nueva Sociedad, pelearé contra ti. Con toda mi fuerza. Habrá un ataúd para ti y otro para mí. Puedes seguir conmigo o bajarte. Decide ahora.
-¿Amas al oro o a tu Hermano?
-Mi hermano
El honor deberá traer prosperidad. Aquellos sin honor... serán destruidos.
-¡No estaría aquí si no fuese por ti! No lo podría haber hecho yo sólo.
-¡Qué hipócrita! ¡Hagamos dinero juntos!
-¿Sabes el secreto para pescar?
-¿Cuál?
-¡Paciencia!
-Wo Sing podría tener más de un presidente. La mayoría de las otras Sociedades tienen dos o incluso cuatro. En pocas palabras: cuando uno tiene problemas, el otro puede liderar. Dos presidentes también incrementan los ingresos. Wo Sing se hará más poderosa
-Es una antigua tradición. Será difícil persuadir a los Tíos.
-¡Persuadámoslos juntos!
-¿Otro inconveniente?
-Apóyame. ¿Me apoyarás?
-Seguro
viernes, julio 25, 2008
el padlino
ELECTION
Volumen uno de una historia de mafiosos hongkoneses (la segunda parte se anuncia para agosto). “Election” trabaja en dos partes temáticas claras: la resolución de una disputa de poder en un clan mafioso hongkonés y la resolución personal de un desafío a la autoridad del jefe del grupo. Una primera etapa que parece una disputa entre carmelitas descalzas; una segunda que estalla en un brote de violencia sin compasión.
La Tríada es una ancestral organización secreta de Hong Kong (léase mafiosa) que está frente a una de sus tradicionales elecciones de “autoridades”. Esta vez, dos candidatos se oponen por el único puesto de presidente. El que invirtió en sobornos y regalos proselitistas, pierde la elección. Y no acepta el resultado. Se anticipa una guerra por el control de la secta que no conviene a nadie, ni a mafiosos ni a policías que intentan llegar a un acuerdo.
El símbolo del poder es un bastón que se pasa de líder a líder. La posesión de ese bastón dará lugar a una serie de peleas, muertes, alianzas y contralianzas para alzarse con el mando.
El 90% del filme transcurre en las negociaciones de los jefes (los “Tíos”) que tratan de convencer al díscolo candidato perdidoso que no conviene levantar olas. El tipo es un caprichoso y desafía, una y otra vez, a las autoridades. Asistimos al esfuerzo de los delincuentes para llegar a un acuerdo que convenga a todos, racionalmente. Mientras la tropa se mancha las manos de sangre en las calles, los señores negocian tras bambalinas, con la asistencia de la policía que no desea que el crimen se vaya de control. Parece una disputa por la presidencia de un club de barrio.
El broche de oro del filme es la violencia que estalla como un borbotón, en el momento de aparente calma, en forma implacable y sin piedad. Ahí vemos la verdadera cara de estos señores, feroces a la hora de matar, pero sólo como herramienta, cuando sea funcional a sus intereses, nada personal.
El filme de Johnny To describe con esmero las reglas y los símbolos de la Tríada que vienen desde el fondo de la historia. Pero esos rituales son cáscaras vacías. Hoy sólo importa el poder y el dinero. Y la tradición es sólo una excusa para lograr el control de la caja y su consecuente fuente de ingresos.
Para los amantes de las películas de mafiosos, “Election” es imperdible. Con momentos de humor oriental, con una fotografía dura y un clima de violencia que opera bajo la superficie. Es una de las buenas películas del año.
Escenas destacadas: la escena de pesca entre los líderes; la “traición” simulada en el bar; el diálogo en el auto entre los dos candidatos, negociando un arreglo.
Las mejores frases, mañana.
CONSEJO: esperar al DVD. Agendar.
martes, julio 22, 2008
tabaco dulce, sudor rancio y neón frío
EL SABOR DE LA NOCHE
Primera película en inglés para el hongkonés Wong Kar-Wai (“Con ánimo de amar”; “2046”), primera producción en Hollywood con elenco prestigioso (con el as en la manga del debut actoral de Norah Jones). “El sabor de la noche” es un filme a medias, una buena idea desarrollada con cierta vacilación, tal vez explicada por el excesivo respeto del director al sumergirse en una película basada en diálogos en otro idioma. Tres historias y media (la de la chica que cruza la calle del modo más difícil; la del policía borracho que se niega a ser abandonado; la de la jugadora desconfiada; la media es la del camarero que espera a la bailarina rusa) con atractivos, pero no del todo bien engarzadas. Juegos visuales y una iluminación que pinta cada fotograma con neón, completan el cuadro de una película buena, pero solamente buena.
La protagonista de la historia es Elizabeth, incapaz de confrontar al novio que la está engañando con otra mujer. Elizabeth se encuentra frente a la puerta de su amor, con la llave en la mano, dispuesta a cruzar la calle y cortar su relación. Pero, llegado el momento, se da cuenta que no está preparada para recorrer ese trecho. En su lugar, cruza la calle del modo más largo, en un viaje de casi un año que la lleva a participar de la historia de amor frustrado de un policía borrachín y de la chica apostadora que se niega a confiar en la llamada de un padre ausente.
“El sabor de la noche” tiene momentos más afortunados que otros, especialmente cuando los diálogos caen en boca de actores como David Strathaim o en Natalie Portman (babita compartida con Rachel Weisz). Norah Jones no desentona, es meritorio su debut en la interpretación, pero no termina de convencer del todo. Más aún cuando el diálogo no brilla con luz propia. Más de una línea suena, en sus labios, artificial. Es una peca en la superficie de una película que no tiene mucho margen para dar.
Un cómplice de Wong Kar-Wai, es Darius Khondji, director de fotografía de películas como “Seven” o “Delicatessen”, que logra crear texturas con la luz de neón de los cafetines y bares dónde transcurre la historia. Otro puntal fuerte es la banda de sonido de nuestro conocido Ry Cooder (“Buena Vista Social Club”); de colección.
Escenas destacadas: el regreso de Sue Lynne al bar, tras la ida de su ex marido; el beso de Jude Law a Norah Jones, dormida sobre el mostrador del bar; las bravatas de Natalie Portman en la mesa de póker.
Frases:
-Al final de cada noche, la tarta de queso y la de manzana han desaparecido. La tarta de durazno y la mousse de chocolate están casi terminadas. Pero siempre queda una tarta de arándanos entera sin tocar.
-¿Y qué tiene de malo la tarta de arándanos?
-No tiene nada malo. Es sólo que la gente se decide por otras. No puedes culpar
a la tarta de arándanos. Simplemente la gente no la quiere.
No dije adiós. No dije nada. Sólo me marché. Al final de esa noche, decidí tomar el camino más largo para cruzar la calle.
-Creí que era casado.
-Sí, ese es precisamente el problema. Él todavía cree que lo está.
¿Ves todas estas fichas blancas, Lizzie? Yo soy el rey de la ficha blanca.
Cuando te has ido, todo lo que queda atrás son las memorias que creaste en la vida de otras personas.
Confía en todo el mundo, pero siempre corta tú la baraja.
-Si eres tan buena leyendo a la gente...
-¿Entonces por qué perdí?
-Eso.
-Porque no puedes ganar siempre. Puedes ganarle a otros jugadores. Pero no a la suerte. A veces estás fuera de ritmo. Lees bien a la persona, pero aún así haces lo incorrecto.
-¿Por qué confías en los otros?
-Porque no puedes confiar ni en ti misma.
En los últimos días he estado aprendiendo a no confiar en los demás. Me alegra haber fallado. A veces dependemos de otras personas como espejo. Para definirnos y decirnos quienes somos. Y cada reflejo me vuelve como soy un poco más.
Me llevó casi un año llegar aquí. No fue tan difícil cruzar esa calle, después de todo. Todo depende de quién espera por ti en el otro lado.
CONSEJO: esperar al DVD.
domingo, julio 20, 2008
el fantasma de Don Adams recorre las salas cinematográficas
EL SUPERAGENTE 86
Alguna supo escribir Oliverio Girondo que a la poesía, como a las mujeres, llega el momento que la única manera de no faltarles el respeto es levantándole la falda. Algo así (salvando las distancias) sucede con este desembarco en el cine del genial Superagente 86 (como las conocimos por estos pagos). Hay tanto cuidado para no imitar a la serie original que termina siendo perjudicial para la película. No es que no se vaya a reír con esta versión del clásico de Mel Brooks; pero tampoco le va a volar la cabeza. Y eso no deja de ser un punto en contra.
“El superagente 86” tiene el casting justo. A priori, cuesta pensar, hoy en día, a otro actor que no fuera Steve Carell para este papel y la elección de la ascendente Anne Hathaway no está tirado de los pelos; tampoco Alan Arkin como el jefe. Pero una vez reunido, el elenco no funciona. Hay que reconocer que en algunos escasos momentos y con gran esfuerzo, logran alcanzar algo así como eso dado en llamar química. Pero no es lo más frecuente.
Y uno sospecha que el problema está en que el guión de Tom Astle y Matt Ember es demasiado convencional, con poca audacia para salir del molde preestablecido. En más de un gag se quedan en el primer efecto, cuando podrían seguir exprimiéndole un poco más de jugo a la situación. Eso altera un poco el clima.
Si el guión no ayuda a los buenos, a los malos los sepulta. En ningún momento, el gran Terence Stamp logra dar con el tono de su Sigfrido. Pasa desorientado por la película.
Esas son las fallas del filme que, sin embargo, nos arranca alguna carcajada y más de una sonrisa. Desde esa vereda funciona. No es antológico, pero compensa la entrada. Una babita a la derecha para Anne Hathaway en traje de fiesta ajustado.
Escenas destacadas: el duelo del baile; el gag del columpiarse del edificio; las torpezas de los agentes de campo de Control cuando están a cargo de la Administración.
Frases:
-¿Me estás mirando el trasero?
-No, no... yo estaba... yo no... lo estoy haciendo de nuevo...
-¿Viste algo mientras estaba bailando?
-Sólo una vez... pero no esperaba que te levantara bailaras tan alto...
Los grandotes sienten dolor también.
Concéntrense, las próximas 240 páginas pueden ser aburridas...
-¿Cómo sé que usted no es de Control?
-Si yo fuera de Control, usted estaría muerto.
-Si usted fuera de Control, usted estaría muerto.
-Ninguno de nosotros dos está muerto. Por eso no soy de Control.
-Tiene sentido.
CONSEJO: esperar al DVD.
viernes, julio 18, 2008
el monstruo está verde
EL INCREÍBLE HULK
Barajar y dar de vuelta. Después del paso en falso de Ang Lee, los creadores de “Hulk” se propusieron que el espectador olvidara ese episodio y volvieron a contar la historia desde cero. El elenco prometía: Edward Norton y Liv Tyler, con Tim Roth y William Hurt como villanos adjuntos. Con mucha corrección, lanzaron de nuevo la historia del gigante verde. En los títulos, ya, con un par de ráfagas, se cargan con la explicación del nacimiento del monstruo. Y se mandan con un exilio en Rosinha, una favela brasileña, que promete.
Por un momento, parece que el guión de Zak Penn y la dirección de Louis Leterrier le encontraron la vuelta a esta saga. Pero no. El filme, de tanta corrección y cuidado, deja de ser sorpresivo. La dinámica interesante que prometían los primeros veinte minutos se quedan en eso: promesas. Y, paradoja, todo se cae cuando vemos al monstruo. El monstruo sigue sin convencernos, aunque su representación digital es menos caricaturesca que en la película de Ang Lee.
“El increíble Hulk” no es una pelicula mala, hay que aclarar, pero se olvidará en cuanto crucemos la puerta del cine. Y eso indica algo: que nada nos conmovió de su historia.
Algunos guiños al espectador no alcanzan: los cameos de Stan Lee, de Loou Ferrigno (“tú me salvaste” le dice al nuevo intérprete de Hulk) y la imagen de Bill Bixby en una televisión; lo linda que está Liv Tyler, rellenita y todo; alguna persecusión por las callejuelas de la favela brasileña que nos recuerdan a la huida de Bourne en “El últimatúm Bourne”. Algunos momentos de William Hurt, alguna frase afortunada, lo muy bueno de Tim Roth como el villano de turno.
No mucho más, en una historia sin alma.
Escenas destacadas: la fuga por la favela brasileña; el primer cruce de Hulk y su villano de turno; la transformación / no transformación de Hulk atado a la camilla; el cameo (promesa de una película conjunta) de Robert Downey Jr. (a) Iron Man.
Frases:
Él es un científico. No es uno de nosotros.
Tengo que decirte que es como si te tomaras una bebida energizante pero te da mucho más poder.
-Cubrelo.
-¿A cuál de ellos?
-¿A quién crees? Al que está de nuestro lado.
CONSEJO: esperar al DVD.
miércoles, julio 16, 2008
frases de "I'm not there"
“Con esta arma se matan fascistas”
(escrito en la funda de una guitarra)
Que Dios se apiade de su alma y de su incorrección. Un público voraz puede compartir ahora los restos de su enfermedad y sus números telefónicos. Ahí yace el poeta, el profeta, el fugitivo, el farsante, el bandido.
Un poema es como una persona desnuda. Hasta el fantasma era más que una persona. Pero una canción es algo con vida propia.
Bien, Shakespeare, está en el callejón. Con zapatos puntiagudos y campanas hablando con una chica francesa que dice que me conoce bien.
Yo creo que el canto me mantiene por el buen camino en este mundo más de lo que lo hace cualquier Biblia. ¿Y saben qué más aprendí? Si posees algo, por más pequeño que sea, alguien te lo robará.
En el fondo, todos nos acurrucamos para ir a dormir. Los del vagón con coche cama y los que dormimos a la intemperie. No nos engañemos. Debemos recorrer caminos solitarios.
He estado por muchas calles para hacer lo mismo una y otra vez.
No soy fatalista. Los empleados bancarios son fatalistas. Los oficinistas son fatalistas. Yo soy un granjero. ¿Quién oyó alguna vez de un granjero fatalista?
Muchacho, parece que encontraste tu libertad antes de descubrir tu técnica.
La verdadera música estadounidense proviene desde adentro.
Vive en tu época, muchacho. Canta sobre tu época.
Yo no elijo lo que canto. Lo que canto me elije a mí.
Pero ¿cómo vas a cambiar algo si sólo quieres mostrar lo que es lindo?
El folk siempre ha sido un estilo de música política, pero él la expresaba como una forma artística, de un modo muy elevado y profundo.
Pero ustedes que discuten la desgracia
y critican todo temor
quítense la máscara.
Ahora es el momento para sus lágrimas
Jack dejó las protestas luego de 1963. Dijo que no se podía cambiar nada con una canción. Que sólo podías escribir sobre lo que tenías dentro de ti.
No tienes que escribir algo para ser un poeta. Algunos trabajan en gasolineras. Otros lustran zapatos. No me considero un poeta, porque no me gusta la palabra. Yo soy un trapecista. Lo veo, lo oigo, lo respiro y lo siento en cada poro de mi piel. Y el viento entre mis ojos es la fuente de mi inspiración.
Entonces ¿por qué era tan difícil de repente poder respirar?
Quizá alguna vez podrías cantar sobre Mary Hamilton y limoneros, no puedes innovar como yo e intentar sacudir este mosquitero. Pero le quitaron el significado, Alice. Era un peón en su juego.
-¿Tienes algún plan a partir de ahora?
-Mi único plan es convertirme en cantante, un verdadero cantante de televisión. O convertirme en la voz del pueblo.
Bien, Dios está en su Cielo y todos queremos lo que es suyo. Pero poder y avaricia y semilla corrupta parece ser todo lo que hay.
Recuerdo que pasaron por TV el funeral de Kennedy y estábamos sentados afuera. Podías oírlo. Yo estaba arrancando el césped con la mano y sentía cómo nos distanciábamos. Y... Y, sí, le pregunté qué creía que nos hacía tan diferentes. Y dijo que era simple. Yo pensaba que podía cambiar las cosas. Y él sabía que nadie podía hacerlo.
Bueno... no es como antes. No hay blanco o negro, ni izquierda o derecha. ¿Saben? Ahora hay superior e inferior, que es por lo que creo que este hombre que mató al presidente Kennedy, Lee Oswald, creo que vi algo que... que él sintió... en mí. Sólo estoy diciendo... ¡Pueden abuchear, pero no conseguirán nada con eso!
No me entendieron, saben, porque tienen la mente atrofiada. Sólo ven la causa y cómo usan a la gente para su causa. Y ahora intentan usarme a mí para algo. Quieren que... quieren que lleve un cartel de manifestante, tomarme una fotografía, que sea un buen negrito y no interfiera en su juego. Lo único que quieren de mí son canciones de protesta. Y sólo tengo diez dedos para protestar.
Es muy fuerte saber que esperan algo de ti, pero no saber exactamente qué. Te viene un extraño sentimiento de culpa.
La experiencia ha demostrado que el silencio es lo que más aterra a las personas
Libertad. Sólo debo lavarme un poco. Y estaré bien.
Te esfuerzas mucho pero no entiendes lo que dirás cuando llegues a casa. Pero algo está pasando aquí. Y no sabes qué es.
Luego dice: “Te devuelvo tu boca Gracias por el préstamo”.
Acepto el caos. No sé si el caos me acepta a mí.
1968. Estados Unidos vio cómo colapsaba su plan de guerra, cómo se incendiaban sus ciudades y estallaba su juventud, cómo se derrumbaba su presidente y sus grandes líderes eran asesinados. Y ahí estábamos. Solos con Richard Nixon.
Cada uno tiene acceso a distintas clases de dolor, y es por eso que las mujeres nunca pueden ser poetas.
Te digo, el amor y el sexo son dos cosas que inhiben a la gente.
Quizá fuiste genial en una época, pero ese truco expiró, viejo, hace mucho tiempo. Ahora, cada vez que abres la boca, pienso ¿cuánto durará esto?
¿Qué más honorable para una nación que poder hablar por Dios?
Es un milagro que aún sepas cómo respirar.
Domaste al león en la jaula. Pero no fue suficiente para cambiar mi corazón
Se necesita un ladrón para atrapar a otro ladrón.
Deteriorarme así. Es la voluntad de la naturaleza, y yo estoy en contra de la naturaleza.
¿Yo? Puedo cambiar en el transcurso del día. Me despierto y soy una persona, y cuando me acuesto, sé con seguridad que soy otra persona. No sé quién soy la mayoría del tiempo. Es como si tuvieras ayer, hoy y mañana en la misma habitación. Nadie sabe qué puede suceder.
martes, julio 15, 2008
el tipo que era mil
I’M NOT THERE
“Ahí yace el poeta, el profeta, el fugitivo, el farsante, el bandido” dice una voz en off, al principio del filme. “Me despierto y soy una persona. Y cuando me acuesto, sé con seguridad que soy otra persona. No sé quién soy la mayoría del tiempo. Es como si tuvieras ayer, hoy y mañana en la misma habitación” esgrime otro personaje cerca del final. Son dos frases que definen el modo en que Todd Haynes y su co-guionista Oren Moverman se acercaron al mito de Bob Dylan. Originalísima manera de contar la historia de un hombre: plantear como axioma que son muchos. Uno es la sucesión de todos aquellos que fuimos (somos) en cada momento en el tiempo. Haynes y Moverman se lo toman al pie de la letra y cuentan la biografía de un hombre, como la sucesión de varias historias y personajes, interpretados por actores diferentes. Distintas texturas, iluminación y colores. Un adolescente negro, una mujer, un director de cine, un poeta, un bandido. Todos ellos son Bob Dylan. Y Bob Dylan no es nadie al mismo tiempo.
La tesis del filme es muy cruel: no puede cambiarse el mundo. No hay nadie que pueda hacerlo, muchos menos con una canción. Esa verdad le es revelada a Bob Dylan en el fulgor de su carrera, cuando otros lo han tomado como el Ángel de la Protesta, como el Apóstol del Progresismo. Su retraimiento, su escape del centro de la escena es interpretado por la masa como una traición. No pueden entender que ha llegado a otro plano de iluminación: el de la inutilidad de todas las acciones.
“I’m not there” puede disfrutarse por su original planteo, pero se pierden muchas cosas si no se conoce la historia del hombre. Es como si asistieran a la historia de un tal Joan Manuel Serrat, sin conocer las letras ni la trayectoria de ese hombre ni de todo lo que representó para su generación. Por eso y por la torpeza de no traducir las canciones (una falta de respeto al producto que se presenta al público), el filme puede parecer oscuro y complejo. Por eso, este imaginativo documental de Haynes gana mucho si el espectador se toma el trabajo de conocer un poco más de la historia de este cantautor norteamericano. La visión de “No Direction Home” de Martin Scorsese puede ser un buen punto de partida.
Del póker de buenos actores que componen las varias caras de Dylan, destacamos la monumental perfomance de Cate Blanchett, en el segmento más interesante, visual y conceptualmente. De los que interactúan con Dylan, nos quedamos con Charlotte Gainsbourg.
Novedoso, experimental, ingenioso, “I’m not there” es un ensayo cinematográfico de uno de los grandes poetas contemporáneos. Para no dejar pasar.
Elegimos una escena de las tantas imágenes: Escenas destacadas: el encuentro de Dylan-Blanchett con Allen Ginsberg, a través de la ventanilla del auto. Las frases, mañana. Y el jueves, un mezcladito de links sobre Bob Dylan y unos temitas.
CONSEJO: esperar al DVD, pero agendar. Y acopiarse de data antes de verla.
sábado, julio 12, 2008
el secreto que todos compartimos
UN SECRETO
“Un secreto” es una gran historia contada con refinamiento visual que oculta pocos hallazgos desde el guión. La película no será antológica, pero funciona, principalmente por la fuerza que tiene la historia verídica que cuenta. Un muy bueno elenco (dos diosas incluidas), excelente fotografía y recreación histórica, completan los rubros de una producción que merece agendarse.
Ésta es la historia de Philippe Grimbert, un prestigioso psicólogo francés que escribió una novela en la que, como forma de liberación, reveló un secreto familiar: un secreto ocurrido en la Segunda Guerra Mundial, durante la ocupación nazi en Francia. Un secreto compartido por toda la familia, oculta a él hasta su adolescencia.
La estructura temporal de “Un secreto” se fragmenta, desordenadamente, desde la actualidad (en un pálido blanco y negro) con un hecho en apariencia nimio. Philippe recibe el llamado desconsolado de su madre: su padre Maxime ha sacado a pasear al perro sin correa, con tal mala fortuna, que el pichicho fue atropellado por un auto. El padre se marchó tremendamente angustiado por la muerte de la mascota.
El hecho desproporcionado es la punta del iceberg: Maxime se derrumba ante la mínima muerte. Hay ecos de otras muertes, de otras desapariciones que cargan en su alma, surcadas por la cicatriz de la culpa.
La historia salta a la infancia de Philippe, luego de la guerra. Un puñado de escenas describe la mala relación de Philippe y Maxime, tirantez en la que se adivina la sobreprotección de la madre (mirada con endiosamiento voluptuoso por su hijo) y la decepción del padre (por la falta de habilidad física de su vástago). Y entonces llega el momento de la revelación, en la que la historia salta en el tiempo, antes de la ocupación nazi.
Pese a que las escenas de los distintos momentos se alternan, no hay en ello ningún imperativo dramático. En realidad, estructuralmente, la secuencia de eventos mencionada es la flecha de tiempo de la historia. Y es válida (dramáticamente) porque deja el secreto (el corazón de la película) al final. Su revelación, reasigna significados a lo visto anteriormente.
Un punto fuerte del filme son los protagonistas, todos sólidos, aún los secundarios. Pero las protagonistas femeninas son centrales, con dos diosas de la pantalla gala: Cécile de France (deliciosas tomas en traje de baño) y Ludivine Sagnier (bebota debilidad de esta página). El contrapunto de ambas, entre la cuñada de voluptuosidad reprimida y la esposa de belleza estándar y fertilidad puntual, se desarrolla en la mirada de Maxime (Patrick Bruel).
(Nótese que la mirada es un tema del director Claude Miller en esta adaptación de la novela de Grimbert; obsérvese la mirada del pequeño Philippe cuando mira caminar a su madre, rumbo al trampolín, como replica las miradas de Maxime).
Escenas destacadas: la “entrega” de Simon; el primer encuentro entre Maxime y Tania en la boda del primero; la escena en la que Maxime encuentra el juguete que tiró Philippe.
Frases:
A pesar de ser hijo único, desearía tener un hermano.
-Te he preguntado quién quiere más...
-Él.
-¿Quién es "él"?
-Mi hermano.
-Escúchame. Apoya ese plato. No hay nadie más en ésta mesa. Sólo tú, mamá y yo.
La primera mirada de mi padre dejó su marca en mi. Una y otra vez en el tiempo,
percibí ese amargo destello.
Gente muerta emergió cuyos nombres escuché por primera vez: Hannah, Simon.
¿Dónde están ahora? Nunca pensaré en mi mismo como el primero, el único. Entonces Louise me contó acerca de otros, Robert y Tania. Enfrenté rostros desconocidos a través de un camino de murmullos. Todo el mundo lo sabía,
todo el mundo había amado a Simon. Y nadie me lo había dicho.
Diez años antes que yo, Simon frecuentaba los mismos lugares que yo. Pero, a diferencia mía, él veía admiración en los ojos de sus padres.
Su trabajo es vender vestidos. No ser judía.
-Hemos sido franceses por años.
-Para ellos somos sólo judíos.
Nadie puede decirme porqué deberíamos estar orgullosos de ser judíos...
Deberás responder a esto en el Reino de la Verdad. Allí, ningún pecador será absuelto.
Él es mi hijo.
¿Ves lo que Brasillach escribió acerca de los judíos? “Limpia todo eso. No olvides a los niños”.
CONSEJO: esperar al DVD.